Vorheriges Thema: Public Enemy Returns Nächstes Thema: Filmempfehlungen für Eljapano |
| Autor |
Nachricht |
Namu Die CineGLobe Perle

Anmeldedatum: 21.09.2006 Beiträge: 4975
Wohnort: Oferdingen
|
Verfasst am: Mi März 21, 2007 12:27 Titel: Bichunmoo |
|
|
Bichunmoo
비천무 / 飛天舞
Südkorea 2000
Regie: KIM Young-jun
Kamera: HAN Ki-up, BYUN Hee-sung
Action Choreographie: MA Yuk-Sheng
Musik: KIM Jun-sun
Kostüme: YANG Min-hye, CHOI Cha-nam, KIM Min-hee
DarstellerInnen: SHIN Hyeon-jun, KIM Hee-seon, JEONG Jin-yeong, CHOI Yu-jeong
China, irgendwann in der Mitte des 14. Jhd., während der mongolischen Oberherrschaft. Der Koreaner Jin-ha, genannt Jaharang, beobachtet das Haus einer Pro-Mongolischen Familie, das er im Autrag der chinesischen Wiederstandskräfte mit seiner Gruppe Schwertkämpfern angreifen soll. Als sein Blick auf die mongolische Dame des Hauses fällt, werden Erinnerungen an ihre gemeinsame Jugend und ihre unglückliche Liebe wach. Aber Jaharang hat geschworen, die Mongolen zu vernichten...
Die Handlung des Films beruht auf dem gleichnamigen Manhwa (Comic) von Kim Hye-rin. Und spielt zu der Zeit, als Koryeo (heutiges Korea) und Teile Chinas unter Herrschaft der mongolischen Yuan-Dynastie standen und dieser tributpflichtig waren. Mitglieder aus der Königsfamilie von Koryeo wurden außerdem als Geiseln/Pfand in China angesiedelt. In Bichunmoo naht bereits das Ende der Mongolenherrschaft, die schließlich von Chinesen der Ming-Dynastie vertrieben werden konnten.
Bichunmoo war der erste groß angelegte Schwertkampf-Historienfilm Koreas, Er orientiert sich - vor allem durch sein „Haupt-Item“, einem Buch über eine geheimnisvolle, magische Kampfkunst, mit dem Jin-ha kämpfen lernt und das alle besitzen wollen - teilweise an chinesischen Wuxia-Geschichten, erinnert aber durch seinen Plot, um drei Familien, deren Schicksal auf tragische Weise miteinander verbunden ist und durch die starke Betonung der melodramatischen Liebesgeschichte auch an mittelalterliche Rittersagen aus dem westeuropäischen Raum.
Die Enstehung des zur damaligen hochbudgetierten Films war eigentlich ein großes Risiko, denn es war nicht nur ein Erstlingswerk des Genres, sondern auch noch der erste Kinofilm des Regisseurs Kim Young-jun. Das Problem, daß alle koreanischen Crewmitglieder keine Erfahrungen in diesem Genre hatten, versuchte man dadurch zu lösen, daß man chinesische Hilfe für die Action in Anspruch nahm. Diese Szenen wurden auch in China gedreht. Leider hatte das wiederum den Nachteil, daß die koreanischen Beteiligten mit Essen, Klima und daraus resultierendem Heimweh zu kämpfen hatten. Hinzu kame, daß man sich mit Zeit und Laufzeit des Films verschätzt hatte und der Film schließlich in aller Eile zu Ende gestellt werden mußte und außerdem sehr stark auf die von der Produktionsfirma geforderte Minutenzahl geschnitten wurde.
Das alles hat dem Film leider nicht gut getan. Denn durch das Schneiden wird der Handlungsstrang der Geschichte sehr schnell abgehandelt und bei manchen Charakteren wurde auf eine Einführung vollständig verzichtet. Auch hätte einigen wenigen Szenen eine Überarbeitung nicht geschadet.
Ansonsten hat der Film aber durchaus Einiges zu bieten. Die Kampfszenen nach koreanischer Manier im wirklichen Leben nicht unbedingt erfolgreich, sind aber besonders schön anzusehen. (Wenn sie vielleicht auch etwas schnell geschnitten sind).
Die SchauspielerInnen waren alle sehr engagiert, was man ihnen auch anmerkt. Besonders die zwei männlichen Hauptpersonen Shin Hyun-jun (Shadowless Sword, Kill Me, Guns & Talks), der Jin-ha spielt und Jeong Jin-yeong (The King and the Clown, Guns & Talks, The Happy Life), der den Ehemann von Jin-has großer Liebe Sulli spielt, verstehen es nicht nur wortlos ein breites Spektrum an Gefühlen auszudrücken, sondern agieren auch sehr gut miteinander.
Über die Darstellerin der Sullie, Kim Hee-seon (im Westen wahrscheinlich eher für ihre Rolle an Jackie Chans Seite in „The Myth“ bekannt) wurde mir gesagt, daß sie in Korea eher als sehr hübsch als als gute Schauspielerin gilt. Mir ist sie nicht negativ aufgefallen, obwohl ich zugeben muß, daß sie in dem Film auch überwiegend nur gut aussehen und auf mitleiderregende Weise weinen muß und letzteres gehört wahrscheinlich zur Grundausbildung jeder koreanischen Schauspielerin.
Der Film besticht außerdem durch ein Fülle an hübschen Kostümen, die zusammen mit dem Teil derjenigen aufwendig gestalteten Settings, welche nicht am Computer entstanden sind, ein optisch eindrucksvolles Sehvergnügen bieten.
Die Musik in Bichunmoo ist zu guter Letzt auch wiederum ein Punkt, über den sich die Kritiker nicht einig sind. Diese besteht nämlich hauptsächlich aus trommellastiger Orchestermusik und gefühlvoller Flöten-und Klavierstücke, welche an zwei, drei Stellen auf einmal von Metaleinlagen unterbrochen werden. Die eine Seite der Kritiker empfindet diese Mischung als total daneben gegriffen, während sie die andere mit einem amüsierten Lächeln beschenkt.
Bedenkt man die Tatsache, daß Bichunmoo in so vielen Dingen fast noch experimentell war, ist es ein wirklich eindrucksvoller Film. Fans von Kostümfilmen oder gefühlsbetonten (um nicht zu sagen „schmalzigen“ ) Rittersagen werden auf jeden Fall ihre Freude daran haben.
Fans von Wuxia-Filmen sollten den Film aber vielleicht zuerst lieber einmal in der Videothek ausleihen oder gleich zu Kim Young-juns späterem Film Shadowless Sword greifen.
Ich würde empfehlen, den Film zweimal zu sehen, weil einem dann auch die auf den ersten Blick vielleicht etwas verwirrende Story (immerhin gibt es hier vier Gruppen: Mongolen, Pro-Mongolische Chinesen, Anti-Mongolische Chinesen und dann noch Jin-ha mit ein, zwei anderen Exil-Koreanern, die sich nicht nur gegenseitig ausschalten wollen, sondern zum Teil auch noch hinter Jin-has Schwertkapmf-Buch her sind) viel klarer wird.
Der Comic wurde übrigens einige Zeit nach dem Film in China als TV-Serie verfilmt.
DVD
I-ON
Amaray Case
FSK 12
Laufzeit laut Cover: ca. 113 min
Bild: 1.85:1 anamorphic widescreen
Ton: Deutsch DD 5.1 + DD 2.0; Koreanisch DD 5.1
Untertitel: deutsch
Extras: 2 Musikvideos, 3 Trailer, TV-Special (Outtakes)
Es gibt auch noch eine deutsche Special Edition von I-On, die neben der oben genannten DVD noch eine Bonus-DVD mit Making Of, Interviews und Soundtrack enthält.
UK 2-Disc Edition
Premier Asia
Amaray Case
Laufzeit laut Cover: ca. 113min
Bild: 1.85:1 anamorphic widescreen
Ton: Koreanisch DD 5.1, DTS 5.1; Englisch DD 5.1
Untertitel: niederländisch, englisch, englisch für Hörgeschädigte
Extras: Soundtrack, Interviews, Trailer, Bildergallerie, Outtkes, Making Of, Audiokommentar, Musikvideo
Die UK-DVD hat zwar auch ein paar Übersetzungfehler ist aber für Leute, die lieber OV sehen empfehlenswerter als die deutsche, da bei den Untertiteln mehr übersetzt wurde.
Die koreanische Special Edition ist in der Zwischenzeit auch immer mal wieder günstig zu haben.
Weitere Filme von Kim Young-jun bei cineglobe:
Shadowless Sword

 Klicke hier, um den Artikel bei Amazon.de anzuschauen.
Zuletzt bearbeitet von Namu am Fr Aug 29, 2008 14:54, insgesamt 4-mal bearbeitet |
|
| Nach oben |
|
 |
EdisonChen Bin neu hier


Anmeldedatum: 09.08.2008 Beiträge: 1
|
Verfasst am: Sa Aug 09, 2008 02:03 Titel: |
|
|
hab den film grad geschaut...einfach geil...
und auch so traurig, ich hätte heulen können^^
die musik passt perfekt zum film |
|
| Nach oben |
|
 |
herzche Bin neu hier

Anmeldedatum: 24.08.2008 Beiträge: 2
Wohnort: Schwalmstadt
|
Verfasst am: So Aug 24, 2008 14:31 Titel: |
|
|
Ich finde den Film einfach nur wunderbar, sah in vor zwei Wochen im ZDF das erste Mal und bin nur noch hingerissen. Ich kann nicht verstehen, daß es immer noch keinen Director's Cut mit den herausgeschnittenen Szenen gibt. Mich hat der Film so sehr berührt, daß ich Wochen brauchen werde, um die unvergeßlichen Eindrücke und Emotionen zu verarbeiten. Es ist schade, daß es nicht mehr Filme mit Shin Hyeon-joon für den europäischen Markt gibt. Er hat mich als Schauspieler vollkommen überzeugt.
In my opinion the movie is great. From the first take on to the last: I love the characters, I love the actors, I love the music and I love the sword action scenes. It is a great movie, and it does not needed to hide behind Crouching Tiger, Hidden Draggon. Bichunmoo is top. |
|
| Nach oben |
|
 |
Namu Die CineGLobe Perle

Anmeldedatum: 21.09.2006 Beiträge: 4975
Wohnort: Oferdingen
|
Verfasst am: Fr Aug 29, 2008 14:52 Titel: |
|
|
Zur Ehren der Leute, die sich extra angemeldet haben, um zu schreiben, daß ihnen dieser Film so gut gefallen hat, habe ich mal die Screenshots durch ein paar ordentlichere ersetzt. (Mal abgesehen davon, daß ich dem guten Shin Hyeon-jun auch gleich mal noch eine Darstellervorstellung geschrieben habe. Die findet ihr jetzt hier:
http://www.cineglobe.de/forum/shin-hyeon-jun-biographie-t1529.html )
Und das habe ich nicht mehr untergebracht, aber es ist eine meiner Lieblingsstellen des Films, daher kommt es jetzt hierhin:
 |
|
| Nach oben |
|
 |
dreamwalker Bin neu hier

Anmeldedatum: 04.09.2008 Beiträge: 1
|
Verfasst am: Do Sep 04, 2008 16:01 Titel: |
|
|
Hallo!
Ich habe vor ein paar Wochen Bichunmoo im TV gesehen, der Film ist einfach unbeschreiblich schön. Ich sehe sehr gerne Martial-Arts-Filme, aber dieser Film ist etwas ganz besonderes. Eine packende Story, überzeugende Schauspieler, tiefgehende Emotionen, tolle Action und ein wunderschöner Soundtrack. Ich mußte mir sofort die Special Edition kaufen, wirklich sehr schade daß es kein Director's Cut gibt.
Ich weiß nicht ob das hier her passt, aber ich habe das Internet nach dem zugrunde liegenden Manhwa durchforstet und bin auch fündig geworden. Soweit ich das beurteilen kann (ich spreche kein Koreanisch, kann nur Hangeul lesen) ist das hier der Original-Manhwa zum ausschließlich online lesen:
(http://www.imdj.net/comic/comic_detail.php?mh_id=1292)
Die einzelnen Bände öffnen sich in einem Fenster und man kann dann durchblättern. Ich hoffe das ist nichts Illegales aber diese koreanische Seite sieht eigentlich "sauber" aus. Allerdings sollte man dazu die ostasiatischen Spachen für den Browser aktivieren.
|
|
| Nach oben |
|
 |
Namu Die CineGLobe Perle

Anmeldedatum: 21.09.2006 Beiträge: 4975
Wohnort: Oferdingen
|
Verfasst am: Fr Sep 05, 2008 15:16 Titel: |
|
|
Hallo Dreamwalker. Vielen, lieben Dank für Deinen Beitrag und herzlich wollkommen hier!
Der Link scheint mir ganz legal zu sein, auf jeden Fall aber ist der Manhwa der Richtige. Er enstpricht nämlich der Ausgabe, die ich auch zu Hause in Buchform davon habe.  |
|
| Nach oben |
|
 |
Namu Die CineGLobe Perle

Anmeldedatum: 21.09.2006 Beiträge: 4975
Wohnort: Oferdingen
|
Verfasst am: Fr Sep 26, 2008 11:30 Titel: |
|
|
Ich habe eben bemerkt, daß es die TV-Serie zum Manhwa Bichunmoo in der Zwischenzeit (wahrscheinlich sogar schon recht lange. Das letzte Mal, daß ich danach gesucht habe, ist sehr, sehr, sehr lange her...) auch mit englischen Untertiteln gibt.
Falls es jemanden interessieren sollte, die Serie trägt auf englisch den Titel "Bi Chun Mu - The Dance in The Sky" und man kann die Box über amazon.co.uk Marketplace kaufen. Hier ist der direkte Link:
http://www.amazon.co.uk/Bi-Chun-Mu-Dance-Sword-Complete/dp/B000NPKZS4/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=dvd&qid=1222424187&sr=1-1
Die Serie ist eine chinesisch-koreanische Co-produktion und es spielen von koreanischer Seite unter anderem Joo Jin-mo und Kim Gang-wu (der Hübsche ).
Die Box hat aber nur die chineischen Tonspuren und nicht die koreanische.
Das liegt auch daran, daß die Serie zwar schon recht alt ist, aber in Korea erst dieses Jahr ausgestrahlt wurde.
Was ich so darüber gehört habe, soll die Serie eher solala sein. |
|
| Nach oben |
|
 |
kami CineFan


Anmeldedatum: 05.09.2008 Beiträge: 65
|
Verfasst am: Sa Sep 27, 2008 16:02 Titel: |
|
|
Die Action der Serie wurde ebenso wie die vom Film und SHADOWLESS SWORD von Ching Siu-Tung-Protegé Joe Ma Yuk-Shing inszeniert, insofern kann man auf spektakuläres Wire-Fu hoffen. Ich hab leider bisher noch nirgendwo Ausschnitte der Serie finden können.
Den Film mag ich übrigens sehr gerne, lieber als SHADOWLESS SWORD, der aber auch in Ordnung ist. Aber BICHUNMOO beinhaltet eine meiner absoluten Lieblingsszenen des asiatischen Kinos, nämlich der nächtliche, von einem pulsierendem Rockthema begleitete Angriff Jinhas und seiner Truppe über die Dächer, von denen sie dann in Formation nach unten schweben und sich ins Gefecht stürzen. Magisch!!! |
|
| Nach oben |
|
 |
Namu Die CineGLobe Perle

Anmeldedatum: 21.09.2006 Beiträge: 4975
Wohnort: Oferdingen
|
Verfasst am: Fr Nov 21, 2008 11:50 Titel: |
|
|
Entschuldige bitte, daß ich so lange gebraucht habe, um das rauszusuchen.
Aber hier sind die allerersten Minuten der Serie:
Hier ist noch ein Musikvideo (ist aber nicht besonders aussagekräftig):
Was mit Kampfszenen habe ich leider nicht gefunden. Du findest aber einiges an Videos, wenn Du bei youtube nur unter Bi Chun Mu oder Dance in the Sky Korea oder Dance in the Sky Drama suchst.
Weißt Du eigentlich, ob es von der Serie eine DVD-Box gibt, die auch den koreanischen Ton hat (und englische Untertitel natürlich)? Ich würde das eigentlich lieber auf koreanisch schauen. Bicheonmu ist für mich einfach eine koreanische Geschichte...
Haha, Du bist einer der wenigen, die beim Film nicht durch den Rocksong irritiert waren!
Ich fand das auch ganz nett...
Und ich mochte diesen Film auch lieber als Shadowless Sword. Shadowless Sword fand ich beim ersten Mal zwar hübsch anzuschauen, aber auch ein wenig lagweilig.
Bicheonmu mit seinen Macken war irgendwie ein größeres Erlebnis. Außerdem: wenn es schon schmalzig ist, dann ist es mir auf die überschmalzige, tragische Art doch lieber. - Mal ganz abgesehen läuft das bei Bicheonmu ziemlich bildhaft und ohne große Worte ab. Das finde ich persönlich angenehmer. Wenn so viel über Liebe gesprochen wird, dreht sich mir zumeist der Magen um.
Hier liegt auch meine größte Sorge für die Serie: Hat man die Worte reduzieren können oder gibt es viel Gerede? - Denn Bicheonmu ist zweifellos eine wirklich schmalzige Geschichte (was ich sagen will: das ist einfach schon in der Comicvorlage so angelegt)!
Erinnert mich immer ein wenig an Tristan und Isolde. |
|
| Nach oben |
|
 |
kami CineFan


Anmeldedatum: 05.09.2008 Beiträge: 65
|
Verfasst am: Mo Nov 24, 2008 00:37 Titel: |
|
|
| Namu hat Folgendes geschrieben: |
Weißt Du eigentlich, ob es von der Serie eine DVD-Box gibt, die auch den koreanischen Ton hat (und englische Untertitel natürlich)? Ich würde das eigentlich lieber auf koreanisch schauen. Bicheonmu ist für mich einfach eine koreanische Geschichte...
|
Nö, ich glaube, die einzige untertitelte Fassung ist die US-Box von Tai Seng ohne O-Ton. Das würde mich aber nicht sonderlich stören, da die Geschichte nunmal in China spielt und, zumindest im Film, sich auch vornehmlich um chinesische Probleme wie das Abwerfen der mongolischen Fremdherrschaft dreht.
Beim Film hat mich doch ziemlich gestört, dass Chinesen, Mongolen und Koreaner allesamt nur Koreanisch sprachen und auch koreanische Namen hatten. Passt irgendwie nicht mit der Wuxia-Handlung zusammen. |
|
| Nach oben |
|
 |
|
|
|
|
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.
|
|
|
|