Vorheriges Thema: One Thousand Years Old Fox Nächstes Thema: Hwang Jin Yi |
| Autor |
Nachricht |
Namu Die CineGLobe Perle

Anmeldedatum: 21.09.2006 Beiträge: 4975
Wohnort: Oferdingen
|
Verfasst am: Di Feb 27, 2007 13:05 Titel: Der Fluch der goldenen Blume |
|
|
Man cheng jin dai huang jin jia
满城尽带黄金甲
aka Curse of the Golden Flower
aka Der Fluch der goldenen Blume
China 2006
Regie: ZHANG Yimou
Kamera: ZHAO Xiaoding
Musik: Shigeru Umebayashi
Kostüme: YEE Chung Man
Actionchoreographie: CHING Siutung
DarstellerInnen: GONG Li, CHOW Yun Fat, LIU Ye, Jay Chou, QIN Junjie, LI Man, CHEN Jin
Trailer
„Many things can be changed.“
„In fact, nothing can be changed!“
Nach dreijähriger Abwesenheit kehrt Prinz Jai, zweiter Sohn der Kaiserfamilie, zum Palast zurück. Dort bereitet er sich gemeinsam mit seinen Geschwistern, dem Kronprinz Wan und dem kleinen Bruder Yu, und seinen Eltern auf das Chrysanthemenfest vor, das die Stärke und Harmonie der Familie symbolisiert. Leider muß Jai bald feststellen, daß in seiner Familie von beidem nicht mehr viel vorhanden ist: Die Kaiserin leidet an einer schweren Krankheit und verbringt jede freie Minute mit dem Sticken von Chrysanthemen und auch die anderen Familienmitglieder haben manches Geheimnis zu verbergen.
Zhang Yimous (Leben, Die rote Laterne, Hero) historisches Drama „Der Fluch der goldenen Blume“ handelt von den dunklen Abgründen hinter der goldenen Fassade einer Kaiserfamilie. Die Geschichte spannt sich also um Lügen, Intrigen, Eifersüchteleien, verbotene Gefühle und Verrat.
Um diesen Gegensatz besser darstellen zu können, hat Zhang Yimou die Handlung des Theaterstückes von Cao Yu, auf dem der Film basiert, vom 20. Jahrhundert in die Tang-Dynastie im 10 Jhd. verlegt, da diese prunkvolle Zeit ihm einen besseren Hintergrund bot, die glänzende, brökelnde Fassade zu visualisieren.
Und der Film ist wirklich pompös geworden! Nicht nur die Gold und Regebogenfarben, in denen die aufwendig gearbeiteten Kostüme und Gegenstände gehalten wurden, sondern auch der gewaltige Soundtrack von Shigeru Umebayashi bestehend aus Trommeln und Chorgesang bilden fast so etwas wie einen Angriff auf Augen und Ohren!
Befürchtungen, daß der Film hauptsächlich diese beiden Sinne anspricht und nichts weiter, lösen sich aber schon ziemlich zu Beginn auf: Der Film steigt sehr, sehr schnell in die Handlung ein und bleibt auch bis zum Ende spannend. Das hat zwei Gründe: erstens ist der Zuschauer nie ganz sicher, welche Person im Palast wieviel von diversen Verschwörungen und Geheimnissen weiß und auch nicht ob man selbst überhaupt alle kennt, zweitens wird man mit dem Hauptcharakter, der Kaiserin, immer vertrauter. Dieser Charakter, der am Anfang sehr stark seine Gefühle kontrolliert und sehr unanahbar wirkt, verliert im Laufe des Films mehr und mehr die Beherrschung, wodurch man Einblick in die Ängste, Verzweiflung und Fragilität der Figur erhält.
Dieser Aspekt wäre wohl weniger fesselnd gewesen, würde die Darstellerin Gong Li (The Geisha, Die rote Laterne, Leben, Miami Vice) nicht über eine ausgeprägte Leinwandpräsenz verfügen.
Gong Li ist mit der Darstellung Zhang Yimous Frauengestalten, die mit äußeren und familiären Umständen zu kämpfen haben, bekannt geworden. In Curse of Golden Flower zeigt sie, daß sie immer noch die beste Besetzung für diese Art Frauen ist.
Leider kann man nicht mit allen anderen SchauspielerInnen genauso zufrieden sein. Chow Yun Fat als bedrohlich im Hintergrund stehender Kaiser und Jay Chou als zweiter Sohn Jai sind noch sehr überzeugend. Auch Chen Jin, die die Frau des Arztes spielt und ebenfalls in die Intrigen verwickelt ist, ist glaubwürdig.
Jedoch Liu Ye, der den Kronprinz spielt, überdramatisiert seine Rolle. In einem Theater oder in einem Film, der das Theaterhafte übernimmt, wäre das eventuell gut gewesen, es funktioniert hier aber nicht, weil die anderen Schauspieler normal agieren.
Über Li Man (Tochter des Arztes) und Quin Junjie (Prinz Yu), kann man nicht wirklich etwas sagen, da sie einem großen Manko des Filmes zum Opfer gefallen sind, nämlich Zhang Yimous Hang in diesen opulenten Filmen zu stark zu melodramatisiren, was mancher Szene einen leicht comichaften Touch verleiht.
Einen weiteren negativen Aspekt sehe ich persönlich darin, daß Zhang Yimou manches Motiv, wie das Fallen von Umhängen, die Waffe über dem Kopf in Zeitlupe geschwungen etc. einfach schon einmal zu oft benutzt hat und auch einige der anderen Motive, wie das computeranimierte Aufeinandertreffen zweier Armeen einfach keine Originalität mehr besitzen.
Zum Abschluss noch etwas zu den Kampfszenen: Ich nehme an, daß diese schon recht ordentlich choreographiert sind, da Ching Siu-tung einen ziemlich guten Ruf für so etwas hat. Auch sind einige Szenen, die aus Martial Arts Filmen übernommen wurden, recht gelungen umgesetzt worden. Jedoch bleint die Frage, ob manch eine dieser Szenen nicht einfach überflüssig ist, da sie weder die Handlung vorantreibt, noch dem Filme einen weiteren Aspekt hinzufügt. Man hatte leicht den Eindruck, diese Szenen seien nur im Film, da es dem Regisseur soviel Freude bereitet, diese zu drehen.
Achtung: bei diesem Film handelt es sich um ein historisches Drama, mit (wenigen) Martial-Arts-Elementen, nicht um ein Martial-Arts-Epos mit Dramenelementen!
Und da ich weiß, daß das viele hier wissen wollen: Nein, es wird nicht so viel „geflogen“, die Kämpfe sind zum Teil aber recht stilisiert.
Wer meine Preview gelesen hat, wird wissen, daß ich dem Film mit skeptischen Gefühlen gegenüberstand, insofern war ich dann nach dem Film doch recht erleichtert. Ich denke zwar nicht, daß der Film in die Filmgeschichte eingehen wird (obwohl eigentlich hat er das schon getan, da er momentan der kommerziell erfolgreichste chinesische Film ist), aber man kann ihn sich durchaus mal anschauen. Gong Li Fans sollten ihn auf jeden Fall nicht verpassen.
(Übrigens habe ich es während des Films doch hingekriegt, nicht fortwährend auf Gong Lis Busen zu starren, wobei das auch daran lag, daß bis auf die Aufnahmen aus dem Trailer,eher ihr Gesicht gezeigt wurde. Aber bei einigen Hofdamen habe ich mich schon ein paar Mal gefragt, ob da nicht gleich der Busen aus dem Kleid fällt und vor allem, ob das für die SchauspielerInnen nicht unangenehm ist. Es war bis zu einem gewissen Grad schon recht ablenkend.)
Hong Kong DVD
Edko Films
R3 / NTSC
DVD 9
Laufzeit: 113:28 min
Audio: Mandarin DD EX 5.1 + DTS ES 5.1; Kantonesich DD 2.0
Untertitel: Englisch, Traditionelles Chinesisch
Extras: The Secrets Within Doku, Trailer, Fotogallerie, Filmographien
Bild-und Tonqualität schienen mir ganz in Ordnung zu sein.
Weitere Filme von Zhang Yimou bei Cineglobe:
Leben!
Zuletzt bearbeitet von Namu am Fr März 28, 2008 11:42, insgesamt 3-mal bearbeitet |
|
| Nach oben |
|
 |
Namu Die CineGLobe Perle

Anmeldedatum: 21.09.2006 Beiträge: 4975
Wohnort: Oferdingen
|
Verfasst am: Mo Apr 02, 2007 08:03 Titel: |
|
|
Ab Mitte/Ende wird auch die Limited Edition Box aus Korea erhältlich sein (ist schon vorbestellbar, mit englischen Untertiteln). Die enthält zwei DVDs, ein Fotobuch und einen Filmcut.
Sieht sehr schick aus! |
|
| Nach oben |
|
 |
Joy CineMOD


Anmeldedatum: 20.02.2007 Beiträge: 405
|
Verfasst am: Mo Apr 30, 2007 02:30 Titel: Re: Der Fluch der goldenen Blume - Filmkritik |
|
|
| Namu hat Folgendes geschrieben: |
Man cheng jin dau huang jin jia
aka Curse of the Golden Flower
aka Der Fluch der goldenen Blume
China 2006 |
den film habe ich noch nicht gesehen, aber ich wollte etwas zum Filmtitel sagen, da ist nämlich ein kleiner fehler passiert: es heißt nicht "Man cheng jin dau huang jin jia, sondern Man cheng jin dai huang jin jia. in der chin. lautschrift (pinyin) gibts nämlich keine au-kombination. das, was man im deutschen "au" schreibt/liest, ist im chinesischen "ao". da viele chin. dialekte (z.B. kantonesisch) durchaus mal solche ("au" und andere (in mandarin/hochchinesisch nicht vorhandene) laute benutzen, werden vieles anders geschrieben, obwohl dasselbe gemeint ist. aber hier (der filmtitel) ist vllt nur ein tippfehler passiert, denn das zeichen wird, schreibweise hin oder her, wirklich "dai" ausgeprochen und nicht "dao". |
|
| Nach oben |
|
 |
Namu Die CineGLobe Perle

Anmeldedatum: 21.09.2006 Beiträge: 4975
Wohnort: Oferdingen
|
Verfasst am: Mo Apr 30, 2007 06:13 Titel: |
|
|
Oh ja, sorry, werde das gleich verbessern!
Das scheint mir beim Abschreiben passiert zu sein (u und i liegen ja auch nebeneinander). Siehst Du, Du mußt mir halt doch ein bißchen Mandarin beibringen. (Ich bring Dir dann dafür Italienisch bei.)  |
|
| Nach oben |
|
 |
Nomak CineMaster


Anmeldedatum: 20.09.2006 Beiträge: 1436
Wohnort: Ziersdorf
|
Verfasst am: Mo Apr 30, 2007 15:22 Titel: |
|
|
haltet doch den mandarin kurs gleich hier im forum ab dann kann ich auch was lernen
bin auch immer wieder fasziniert von den asiatischen sprachen. aber eigentlich noch mehr von deren schrift wenn ichs mir recht überlege.
bin schon gespannt auf den film frag mich ob es der in meine kinos schafft!
_________________ Homecinema:
AV-Receiver: Denon AVR-1911, DVD-Blu-Ray-Player: Playstation 3 (250GB), Projektor: Sanyo PLV-Z4000, Boxen: Elac Linie 120 5.1 Set, Sat-Receiver: Kathrein UFS 910, Leinwand: WS-Spalluto Elastic Frame |
|
| Nach oben |
|
 |
Namu Die CineGLobe Perle

Anmeldedatum: 21.09.2006 Beiträge: 4975
Wohnort: Oferdingen
|
Verfasst am: Di Mai 01, 2007 10:48 Titel: |
|
|
| Nomak hat Folgendes geschrieben: |
haltet doch den mandarin kurs gleich hier im forum ab dann kann ich auch was lernen
bin auch immer wieder fasziniert von den asiatischen sprachen. aber eigentlich noch mehr von deren schrift wenn ichs mir recht überlege.
|
Ich kann Dir bei allgemeine Themen einen Überblick zur koreanischen Schrift machen, die hat man in einer Stunde gelernt.
Vielleicht kann Joy, wenn sie Lust hat, das ab und zu noch um ein paar chinesische oder japanische (sie kann auch Japanisch) Zeichen ergänzen, dann können wir wenigstens ein paar häufige Zeichen erkennen lernen. Muß man sie einmal fragen. |
|
| Nach oben |
|
 |
Nomak CineMaster


Anmeldedatum: 20.09.2006 Beiträge: 1436
Wohnort: Ziersdorf
|
Verfasst am: Di Mai 01, 2007 11:55 Titel: |
|
|
Koreanisch in einer Stunde hört sich intressant an
da machst du den "in 21 Tagen" Büchern starke Konkurrenz
naja wär schon mal interessant auf jedenfall! _________________ Homecinema:
AV-Receiver: Denon AVR-1911, DVD-Blu-Ray-Player: Playstation 3 (250GB), Projektor: Sanyo PLV-Z4000, Boxen: Elac Linie 120 5.1 Set, Sat-Receiver: Kathrein UFS 910, Leinwand: WS-Spalluto Elastic Frame |
|
| Nach oben |
|
 |
Namu Die CineGLobe Perle

Anmeldedatum: 21.09.2006 Beiträge: 4975
Wohnort: Oferdingen
|
|
| Nach oben |
|
 |
Namu Die CineGLobe Perle

Anmeldedatum: 21.09.2006 Beiträge: 4975
Wohnort: Oferdingen
|
Verfasst am: Mi Nov 21, 2007 09:06 Titel: |
|
|
Die deutsche DVD wird am 26. November, also kommenden Montag, erscheinen.
Ich habe mal unten den Amazon Link eingefügt, die haben auf ihrer Seite auch den deutschen Trailer.
 Klicke hier, um den Artikel bei Amazon.de anzuschauen. |
|
| Nach oben |
|
 |
Nitschewo CineMaster


Anmeldedatum: 13.10.2007 Beiträge: 280
Wohnort: Datenfeldweg
|
Verfasst am: Mi Nov 21, 2007 18:11 Titel: |
|
|
| Namu hat Folgendes geschrieben: |
Die deutsche DVD wird am 26. November, also kommenden Montag, erscheinen.
Ich habe mal unten den Amazon Link eingefügt, die haben auf ihrer Seite auch den deutschen Trailer. |
Gut zu wissen! Ist quasi gekauft....  |
|
| Nach oben |
|
 |
|
|
|
|
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.
|
|
|
|